intertextualiteit
Artikelen
  • 1965-10-16Idioom van besloten gemeenschap omgezet tot "open taal". Handelingen der Apostelen in hedendaags Nederlands vertaald. Bijbels perspectief gaat teloor
  • 1966-03-19Reizen met vader op de rug. Stenen uit de kosmos. "Nooit meer slapen" van Willem Frederik Hermans
  • 1966-05-21Gedichten van H.C. ten Berge en Rein Bloem. Poëzie onder vier ogen
  • 1967-04-29Grieks en Iers lezen van Awater, Het –
  • 1970-06-11Literaire tuinders praten over hun kunst–mest en hobby–werk van Bloem
  • 1974-06-22Literaire potpourri van William D. Kuik
  • 1975-01-04Triomf der kunstmatigheid in proza van D. Kooiman en W. van Maann
  • 1975-03-08"Erwin": literair debuut, tevens product van eeuwen literatuur
  • 1975-04-11Literatuur
  • 1978-09-25Raken aan de erfenis
  • 1979-02-26Vragen naar de eigen weg
  • 1980-02-15Met de ogen dicht
  • 1980-07-11Belichting
  • 1980-12-29dichterleven tussen twee dromen, Een
  • 1981-05-29Konfrontatie
  • 1981-09-25boekenkast, De
  • 1983-01-28leven voor een boek, Een
  • 1983-05-13Waarom de dichters niet?
  • 1983-06-03Wat moet die maan daar?
  • 1983-06-17Niet nuttig, wel zinvol
  • 1983-06-24Spel van titels en koppen
  • 1983-07-01oraties van Ten Brinke en Fens, De – . Over het verschil tussen een buitengewoon en een gewoon hoogleraar / Wam de Moor
  • 1983-11-18"Diep van spraak en zwaar van tong"
  • 1983-11-25"Er staat geschreven"
  • 1983-12-12paradoxen van de tussentijd, De
  • 1984-01-23Schrijvers in de leeszaal
  • 1984-04-20Voor de herinnering
  • 1985-05-10blijvend onvoltooide, Het
  • 1985-06-14Eindig en onbeperkt
  • 1985-08-23In de cirkel
  • 1985-08-30In eigen persoon
  • 1986-01-17Uit het zicht
  • 1986-03-10Schrijvers speelt met verwijzingen
  • 1986-09-26Al in steen
  • 1987-01-16Verbindingen
  • 1987-03-09God en de literaire criticus
  • 1987-04-17Samenvallen
  • 1987-05-01Brain–drain
  • 1987-10-30Mijn enige zekerheid is onzekerheid. Poëzie–opstellen van Kees Fens gebundeld / Matthijs van Nieuwkerk
  • 1987-11-16dichter op de grote vaart, Een
  • 1987-12-04Taal in een tussenpositie. De eigenzinnigheid van Kees Fens / G.F.H. Raat
  • 1987-12-18Klassieken vergroot
  • 1988-03-25Zelfstandig en bijvoeglijk
  • 1988-06-27hoofd vol met illusies, Een
  • 1988-09-02Kunstkunst
  • 1988-09-30Altijd April
  • 1988-11-07besloten vennootschap van de kritiek, De
  • 1989-01-09nederlaag tegen de literatuur, De
  • 1989-01-27Trillende lucht
  • 1989-04-21Woordenboek
  • 1989-05-26Met Andere Woorden
  • 1989-07-29Overwinning
  • 1989-08-11Nog Nooit
  • 1989-09-29Een en Ander
  • 1989-12-01Waterverf
  • 1990-05-25Andermans Woorden
  • 1990-06-07Literatuur is werk in uitvoering / Tom van Deel
  • 1990-09-21Tekst als Lezer, De
  • 1990-09-29Vol
  • 1991-01-25Van Letter naar Geest naar Letter
  • 1991-04-05Zwart en Zuur
  • 1991-04-22Van de liefde die vriendschap heet [*]
  • 1991-05-10Alle Vogels Vliegen [**]
  • 1991-12-02taalkaart van Antwerpen, De
  • 1992-02-17spiraalbaan van een essayist, De
  • 1992-04-03Spel Van De Kleine Snelle Deeltjes, Het
  • 1992-07-10Wat Men Misschien Allemaal Kan Vergeten
  • 1992-09-14ware leven van Muriel Spark, Het
  • 1992-10-09Dit Zou Overbodig Moeten Zijn
  • 1993-02-20Nagelaten
  • 1993-03-19Mijn Stille Plek, Mijn Waterval
  • 1993-05-01einde, Het
  • 1993-05-28Luister Naar De Stem Die Fluistert
  • 1993-06-18Schoonheid En Beklemming Van De Samenhang
  • 1993-07-16Als Vondel Eens Tot De Actuele Poëzie Hoorde
  • 1993-08-21Passend hoofd
  • 1994-01-28Poespas van de Betekenislaag, De
  • 1994-04-08Voor Claus Geen Weduwen Van Lezers
  • 1994-04-16Handgroot
  • 1994-06-06rijk van de literaire schaduwgestalten, Het
  • 1994-06-20kerker en ketenen van het zielehuis, De
  • 1994-10-21Gezelschapsspel Onder Vier Ogen
  • 1994-11-28zee aan de mond van al die rivieren, De
  • 1994-12-23Stille Nacht Als Waarschuwend Leerdicht, De
  • 1994-12-30In de achterkamer of uit de ballingschap
  • 1995-09-08Al Wat Geschiedt Geschiedt Nog Voor Het Eerst
  • 1995-10-20Hoe Eenvoudig Is De Zonde Van De Eenvoud?
  • 1996-01-26Schepping Verdraagt Geen Scheppers, De
  • 1996-02-05speurtocht als boeiende dwaaltocht, Een
  • 1996-04-19In De Verbeelding Van De Verbeelding
  • 1996-05-24Is Literatuur Zo Conservatief?
  • 1996-09-23psalterium als denkbeeldig boek, Een
  • 1997-01-13'Droom is het leven, anders niet'
  • 1997-02-03vergroting van een meisje uit Nazaret, De
  • 1997-04-18materiaal van de dichter, Het
  • 1997-06-20Steeds hetzelfde en steeds weer anders
  • 1997-09-22metafoor als hoogste geloofsuiting, De
  • 1998-01-05gelezen en uitgelezen bibliotheek, De
  • 1998-03-27waarde van het wisselgeld, De
  • 1998-10-12Leven en schrijven uit de Sorgue
  • 1998-11-30dubbele tong van de dichter, De
  • 1999-05-21essentie van zijn leven was dichten, De – . Intertekstualiteit in het werk van J.H. Leopold
  • 2000-03-10heldenstrijd bezing ik", "De – . Nieuwe vertaling van Vergilius' 'Aeneis'
  • 2000-09-29Adam en Eva in miniatuuur [sic]
  • 2002-12-20Begeesterd door de muzen. Hesiodos' schitterende gedichten zijn nu sprankelend vertaald
  • 2003-04-11Ernstiger dan hij zichzelf nam. De essays van Borges–vertaler Norman Thomas di Giovanni
  • 2004-03-26schittering van het bijgeloof, De
  • 2005-05-27Dichters of gedichten die overstappen. Beschouwingen van Guus Middag over vertaalde poëzie
  • 2008-06-20Altijd groene laurier
  • Zie ook
  • aansluiting bij traditie » continuïteit van cultuur » binnen levende traditie
  • achtergrond van contemporaine buitenlandse literatuur (, tegen de – )
  • Adam » Christus : als literair motief
  • af (op; literair uitgesproken): niet meer als levende literatuur functionerend
  • allegorie » allegoriseren » allegorisch denken
  • alles is verwijzing » alles functioneert als beeld (c.q. teken)
  • allusie ZIE OOK: kunst als –
  • altijd relaties tussen nieuw en oud
  • ambiguïteit van woorden en zinnen » dubbelzinnig woordgebruik
  • associatie » connotatie(s) » bijbetekenis(sen) » nuance (–s) » bijgeda
  • beeldenreservoir van de westerse cultuur
  • bereik van de actuele literatuur » OOK: binnen bereik v.d. actuele literatuur
  • besloten vennootschap literatuur » gesloten wereld v.d. literaire verbeelding
  • bestaande literatuur als last voor wie nú wil schrijven
  • betekenis aandragen (: – toevoegen » – aanbrengen)
  • betekenis geven (...) ZIE OOK: zin geven (...) EN: duiden (...)
  • betekenis–gevers versus rationalisten » OOK: alpha versus bèta
  • betekenisgeving»relatie(s) leggen»beeldvorming»tot eenheid lezen
  • betekenislaag (–lagen) » méér betekenislagen » gelaagdheid
  • bijbel ...
  • bijbelcitaat » verwijzing(en) naar bijbel » bijbelse toespeling(en)
  • bijbelcitaat, variatie op –
  • bron (–en) » gebruik v bronn(en) cq archief(–ven) » bronvermelding \–o
  • bronnen van Leopold
  • dichten: d.i. verklaringen want verbindingen laten ontstaan in taal
  • doorgeven van het gelezene (dat verder eigen weg gaat)
  • dubbelzinnigheid » ambiguïteit » hybride » dubbelzinnig
  • eigen stem » persoonlijke stijl » individualiteit in stijl c.q. verwerking
  • eigene van poëzie: in continuïteit (traditie) steeds "de" poëzie realiseren
  • epigonisme / authenticiteit (: grens tussen – )
  • eten, lezen, spreken: begin en verloop van alle literatuur
  • Europese literaire traditie » (in) verband van de (West–) Europese literatuur
  • exegeet » interpretator : wil algemene geest achter de letter lezen
  • functie van citeren » van citaat
  • functie van overeenkomst» analogie» verwijzing» citaat» intertext
  • gedicht bestaat nooit zelfstandig, een
  • geen referentiekader (meer) » referentiekader cq context ontbrekend» verdwenen
  • groeiende lezer – (door)groeiende tekst » met lezer vergroeiende poëzie
  • herkenning van het literair model
  • hineininterpretieren » meer in een tekst lezen dan die te bieden heeft
  • ideale lezer » ideaal lezerspubliek » "schaduwlezer" » ideale lezersgest
  • inbreng door» van lezer bij interpretatie
  • individuele lezersgeschiedenis » iemands leesgeschiedenis
  • interculturaliteit » vermenging c.q. samengaan van culturen » twee culturen
  • interpretatie (...) ZIE OOK: interpreteren (...)
  • intertext » (OOK: onderdeel van "het Grote Verhaal")
  • intertextualiteit en waardering
  • invloed van gelezen boek(en) » beïnvloeding door lectuur (c.q. literatuur)
  • invloed » beïnvloeding OOK: verwantschap » overeenkomst » gelijkenis
  • kennis van lezer » wat de lezer weet
  • klassiek » "monument" » "eeuwigheidswaarde" gekregen
  • klassiek: steeds opnieuw in andere gedaante door lezer te realiseren
  • klassieke verwijzing(en) » klassieke metaforen » klassieke literaire motieven
  • kunstkritiek / literaire kritiek
  • kwaliteit: van tekst?/ van lezer?
  • letterlijk / geestelijk lezen (interpreteren) : (meestal) van Bijbel
  • levend verleden in poëzie van nu
  • lezen activeert eerder gelezen teksten
  • lezen is sociale activiteit » lezen: sociale bezigheid » je leest niet allé&eacut
  • lezer (...) ZIE OOK: poëzielezer (...)
  • lezer brengt zijn literatuur onder in de oude hem bekende literatuur
  • lezer leest alles met elkaar in relatie
  • lezer » lezen » lezers » lezerschap » het lezer zijn » lezersrol &raqu
  • lezer, literatuur maakt gestalten los uit –
  • lezer–van–nu draagt veel verleden mee » verleden als referentiekader
  • literair werk groeit c.q. verandert in betekenis (door wat erna kwam)
  • literaire kwaliteit: tekst kan zelfstandig (= veranderlijk) leven leiden
  • literaire traditie – continuïteit – context – herkenning – situering
  • literatuur c.q. poëzie genereert bij lezer andere literatuur c.q. poëzie
  • literatuur die vnl. zichzelf als literatuur demonstreert: literaire literatuur
  • literatuur en theologie (OOK: literatuur / theologie)
  • literatuur levert zelf het beste commentaar op literatuur
  • literatuur werkt concentrisch: schept uit bekende stof nieuwe mogelijkheden
  • literatuurtheorie » theoretische literatuurwetenschap » lit.–theor. geschoold
  • meerduidig » –heid » polyinterpretabiliteit » polyvalentie (betekenis–
  • moderne literatuur » "probleemromans" (: met het "moderne levensgevoel")
  • Nachleben » receptiegeschiedenis » nageschiedenis » waardering later
  • nieuwe context en tweede leven » tweede leven » derde leven
  • objet trouvé » ready made
  • ordening van literatuur door lezersgeheugen
  • oude (–re) letterkunde als levende tekst c.q. literatuur
  • oude door het nieuwe beïnvloed » oud wordt nieuw
  • Oude Testament
  • Oudheid: (klassieke) oudheid» cultuur
  • over poëzie alleen in poëzie te spreken
  • poëzie als gezelschapsspel
  • poëzie als inspiratiebron voor nieuwe poëzie
  • poëzie doet in een enkel woord véél gelijktijdig beleven
  • poëzie genereert poëzie
  • poëzie hernemen in poëzie
  • psalmverwijzing » psalmtekst
  • reactie in versvorm » dichten als reactie op literatuur » respons–dicht
  • referentiekader
  • referentiekader»voorkennis bij»van lezer
  • rol van lezer: actief» creatief» betekenisgevend» verbeeldend (lezersfunctie)
  • samenhang in (grotere) context: meeresonerende woorden» teksten
  • schrijftechniek » –methode » werkwijze van auteur(s) » "making of the v
  • schrijven als recycling
  • schrijven: herscheppen van persoonlijk verteerd geschrevene» gelezene
  • schrijvers over schrijvers
  • soorten context
  • spanning tussen vreemd en eigen
  • spel (: met gemeenschappelijke kennis) / ernst (: door oorspronkelijkheidseis)
  • spel » cultuurspel » gezelschapsspel » cultuur & spel » spelen » s
  • spiegel » spiegeling » spiegelbeeld » OOK: (omkering in) – als literair moti
  • steeds nieuwe betekenissen » steeds nieuwe visies open » steeds anders
  • suggestie Fens: klassieke traditie in Nederlandse literatuur beschrijven
  • symboliek » symbool » zinnebeeld
  • symbolisch denken
  • taak van ... » werkzaamheden van ... » opdracht aan... : lezer
  • taal van gedicht kan andere gevoelens oproepen dan bij dichter speelden
  • tekst: werkt door referenties» allusies
  • teksten geven elkaar gestalte
  • toeëigenende interpretatie» adaptatie v. tekst(en)\ beelden» muziek» landscha
  • topos » veel gebruikt beeld of motief
  • traditie » conventie » overlevering » (goede) oude gewoonte(n) » continu&ium
  • twee tijdniveau's tegelijk, op
  • typologisch lezen: het Oude naar het Nieuwe Testament toe interpreteren
  • verouderen van tekst(en) » veroudering van stijlmiddelen c.q. presentatie
  • vervulling gaan, in – » onthulling van betekenis
  • verwijzing » allusie(s) » zinspeling(en) » citaat » toespeling » vooru
  • verwijzing(en) ...
  • verwijzing, alles als – naar de (het) onzichtbare
  • verwijzing, alles als – naar de/het onzichtbare
  • Vondel's 'Lijkklacht': parallellen» tegenstellingen» tijd in –
  • vooruitgang in de kunst: groei in de betekenis (–mogelijkheden)
  • wederzijdse relatie heden–verleden
  • wisselwerking oude–nieuwe teksten
  • zelfconfrontatie door lezen (tocht door een hiernamaals van onze hele cultuur)
  • zichtbaar wordende betekenis