meerduidig » –heid » polyinterpretabiliteit » polyvalentie (betekenis– |
---|
Artikelen |
---|
|
| 1959-10-24ziener van simon vestdijk, de – . een roman achter een roman |
|
| 1959-10-31Ziener: van S. Vestdijk, "De – . De roman legt het af tegen de boeiende opzet |
|
| 1960-03-05bij gebrek aan ernst tanchelijn van harry mulisch |
|
| 1962-08-25Frase, grimas, mombakkes. "Ferdydurke" van Witold Gombrowicz. Een Poolse schrijver op zijn dertigste jaar |
|
| 1966-05-21Gedichten van H.C. ten Berge en Rein Bloem. Poëzie onder vier ogen |
|
| 1968-10-19Dooltocht over het water naar land van de dood. "De lotgevallen" van Hugo Raes |
|
| 1969-11-29Ranonkel van Jacques Hamelink [Kop binnen de tekst:] Een fantastisch boek |
|
| 1971-06-05Wat gebeurde met soldaat Hoogland? "Het Verlof", roman van J. Bernlef |
|
| 1975-01-04Triomf der kunstmatigheid in proza van D. Kooiman en W. van Maann |
|
| 1975-12-01Waarom ik nooit in Doorn ben geweest |
|
| 1975-12-06Lezen in enkelvoud |
|
| 1976-04-30zuinige hemel, De |
|
| 1976-06-04Botlek van de gewijde woorden |
|
| 1977-02-26schrijver van weinig woorden, Een |
|
| 1977-09-02Triomfen (1) |
|
| 1978-12-31Vrij naar Shakespeare |
|
| 1980-01-18Machinehal |
|
| 1980-05-09Titels |
|
| 1980-07-19Huil bakker, huil. Sprookjes van A. Koolhaas |
|
| 1980-09-05Sprookje [**] |
|
| 1980-10-13Tot lering en vermaak |
|
| 1983-04-01leegte nooit meer te vullen, Een |
|
| 1984-12-03"Hetzelfde woordgebruik en handgebaar" |
|
| 1986-07-11Vijf letters |
|
| 1987-04-03Proëzie |
|
| 1987-04-17Samenvallen |
|
| 1988-04-22Gekerstend |
|
| 1988-05-06Honderdvijftig |
|
| 1988-09-23Tegenstellingen |
|
| 1988-10-31geheime dienst van de cultuur, De |
|
| 1989-03-31Appel |
|
| 1991-10-25Binnen En Buiten De Lijnen |
|
| 1992-07-10Wat Men Misschien Allemaal Kan Vergeten |
|
| 1994-09-19bloedstelpende poëzie van Lucebert, De |
|
| 1994-09-30Zekerheid Van Misschien, Wellicht, Mogelijkerwijs, De |
|
| 1995-08-11Heelal Van Openingen En Zwarte Gaten, Een – |
|
| 1996-06-28Gelukkig In De Regen In Jakarta |
|
| 1996-10-05Gerrit Kouwenaar |
|
| 1997-02-03vergroting van een meisje uit Nazaret, De |
|
| 1998-10-19heelheid van brekend glas, De |
|
| 1999-06-18Lessen voor de reiziger naar God. Augustinus geeft onderricht in de christelijke leer |
|
| 2001-12-21Haar stad bleef als een weduwe achter. De zoete nieuwe stijl van Dante Alighieri |
|
| 2002-09-27Gevoelig te bestrijken ook. Poëzie en tekeningen van Hugo Claus in facsimile |
|
| 2006-06-23Stapelen met Shakespeare. Peter Ackroyd weet niet te bezielen in zoveelste biografie |
|
| 2007-08-23belang van het wit rond het gedicht, Het – [Kopje binnen de tekst:] Klein tegen groot, natuur tegen cultuur |
Zie ook |
---|
|
| "labyrintisch" (: mbt. poëzie » proza) |
|
| ambiguïteit van woorden en zinnen » dubbelzinnig woordgebruik |
|
| associatie » connotatie(s) » bijbetekenis(sen) » nuance (–s) » bijgeda |
|
| bekoring van het verzwegene » het fascinerende van wat niet gezegd wordt |
|
| betekenis aandragen (: – toevoegen » – aanbrengen) |
|
| betekenis onhelder » onduidelijk » vaag » slechts benaderend » geen houvast |
|
| betekenisgeving » relatie(s) leggen » beeldvorming » tot eenheid lezen |
|
| betekenisgeving » zingeving» (zingevende) verbanden leggen» (door) verbeelding |
|
| betekenislaag (–lagen) » méér betekenislagen » gelaagdheid |
|
| blijvende onvoltooidheid kenmerkt goede poëzie |
|
| boek dat lezer dwingt tot eigen gedachten (Krol) |
|
| code('s) |
|
| code(s) » codering(en) |
|
| connotatie/associatie |
|
| context ZIE OOK: referentiekader |
|
| demetamorfosering / metamorfosering |
|
| dichten: d.i. verklaringen want verbindingen laten ontstaan in taal |
|
| dubbellezen (door Freud geïnspireerd – ) |
|
| dubbelzinnigheid als artistiek maniertje |
|
| dubbelzinnigheid » ambiguïteit » hybride » dubbelzinnig |
|
| echtheid vs. onechtheid (als literair motief) » vervalsing als literair motief |
|
| enkelvoudigheid / meerduidigheid: van woorden c.q. beelden |
|
| extra–betekenis |
|
| fascinatie » fascinerend : door het onbegrijpelijke» onbegrepene» onduidelijke |
|
| Fens' ideaal: complexe literatuur lokt in parken maar levert uit aan wildernis |
|
| Fens: voorkeur voor gecompliceerde literatuur (verband rk liturgische teksten) |
|
| gedicht: een eigen en geheel nieuwe wereld (lastig a.h. bekende te verbinden) |
|
| geraffineerd eenvoudig c.q. schijnbare» ontmaskerde» moeizaam bereikte eenvoud |
|
| groeiende betekenis » groei in betekenis |
|
| inbreng door» van lezer bij interpretatie |
|
| interpretatie, theologische c.q. religieuze – |
|
| interpreteren » hermeneutiek (...) [ZIE OOK: interpretatie » hermeneuti... ] |
|
| inzicht: vergt moeizaam toeëigenen |
|
| letterlijkheid van taal |
|
| lezen met meer door verbeelding dan inzicht gericht combinatievermogen |
|
| lezer, betekenismogelijkheden voor de – |
|
| lezers, (zeer diverse – ): eigen leesmogelijkheid » diverse leesmogelijkheden |
|
| literair dubbelspel |
|
| literair werk: groeiend produkt van individueel leesproces |
|
| meerduidige werkelijkheid » onbetrouwbare werkelijkheid : als literair motief |
|
| meerduidigheid, tekst (gedicht » proza) groeit in – |
|
| mode in huidige literaire industrie » hype » kortstondigheid in lit. industr. |
|
| moeilijke poëzie ZIE OOK: lezer nog buitengesloten |
|
| ontoegankelijke poëzie ZIE: poëzie, ontoegankelijke |
|
| ontwikkeling in poëzie: van explicatie naar suggestie |
|
| onvoldoende interpreteren » ongeveer–betekenis |
|
| overinterpretatie » gevaar van –\ lezen buiten 't materiaal om»te diep(zinnig) |
|
| poëtica Fens: zijn ideeën & overwegingen mbt poëzie» literatuur» etc |
|
| poëtische vaagheid |
|
| poëzie houdt zich opgevouwen» toegevouwen (: moet z. – houden; implicietheid) |
|
| poëzie lezen: uitbreiden ipv. reduceren ! |
|
| poëzie: voor binnenlands gebruik (taalproblematiek: toegankelijkheidsprobleem) |
|
| rijm: in beeld » in situatie |
|
| scheppen tussen zekerheid & vermoeden (voorlopigheid» mogelijkheid»voorbehoud) |
|
| synoniem (–en) |
|
| taal die in de woorden te veel betekenis oproept » teveel associaties mogelijk |
|
| uitleggen » verklaren » toelichten (in gedicht zelf) |
|
| vastliggende interpretatie: weergave van één geraamte van gedicht |
|
| veelvoudige werkelijkheid » diverse (gelijktijdige) werkelijkheden dooréén |
|
| verstaan: doorzien in vermoedens |
|
| vol » volheid » rijkdom » rijkheid : van tekst of boek |
|
| woordbetekenis » woord » SOMS: beladen woord |
|
| ZOEK VERDER OP: betekenisgeving (...) |
|
| ` ...enz. [: HET KAN ZINVOL ZIJN OM VERDER TE ZOEKEN OP DIVERSE TREFWOORDEN!] |