2002-12-20 Begeesterd door de muzen. Hesiodos' schitterende gedichten zijn nu sprankelend vertaald | |
---|---|
Volkskrant (vanaf 31 augustus 1968) 2002-12-20 langere bespreking (: tussen 1000 en 2000 wrdn) | |
opmerking | |
*[7833]* Met foto van een beeld uit het Nationaal Museum van Athene: 'Uit wrede oorlog komt Zeus als overwinnaar te voorschijn'. Met een drietal citaten uit de besproken vertaling. In deze zeer positieve recensie komen behalve de "Theogonie" ook Hesiodos' "Werken en dagen" en het ten onrechte aan Hesiodos toegeschreven werkje "De wedstrijd tussen Homeros en Hesiodos" ter sprake. | |
Termen | |
• didactiek » didactisch» leerzaam» leerdicht» moraliteit» wijsheidslite • epiek » episch » epische poëzie » episch karakter • Europese literaire traditie » (in) verband van de (West–) Europese literatuur • Grieks » SOMS: koinè • Griekse literatuur • Hesiodos » Hesiodus • Homerus » dichter van de Homerische zangen • intertextualiteit • invloed » beïnvloeding OOK: verwantschap » overeenkomst » gelijkenis • Kassies, Wolther • lyriek » lyrisch (SOMS OOK: lyrisch proza » lyrische roman » – passage) • mythe » mythen » mythisch • mythologie » mythologisch • Oudheid: (klassieke) oudheid» cultuur • polytheïsme • polytheïsme: de oorsprong van literatuur • scheppingsverhaal » scheppingsmythe(n) » scheppingsdicht » de Schepping Gods • Vergilius, Publius (Vergilius) Maro • vertaling uit het Grieks | |
Besproken publikaties | |