vergelijkende kritiek (teksten» publikaties» werk vergeleken tbv. beoordeling)
Artikelen
  • 1955-10-22poëzie en sarcasme op het toneel. twee maal garcia lorca.
  • 1955-12-03slot van f ranz k afka in de bewerking van max brod bij de nederlandse comedie, het –
  • 1957-05-04huiskamer en het paleis, De – . Bij het verzameld werk van Willem Elsschot en Herman Teirlinck
  • 1957-08-30Luie stoel. Vlotte en goedkope roman van Johan Fabricius
  • 1958-04-26"Jansonius en zijn niveau". Bijzonder talent, meer speels dan diep
  • 1959-03-21verloren zoon" van gerard walschap, "de –
  • 1960-10-01gewoon, ongewoon, buitengewoon verhalen van b. roest crollius en carole vos
  • 1961-02-11Schrijven met en zonder secretaris. Kleingoed uit de literatuur. Verhalen van Willem van Toorn, Margaretha Ferguson, Victor Spoor en Jan Apol
  • 1961-10-28Nieuwe Nederlandse romans. Rechtlijnigheid en grilligheid. "Verdroomd seizoen" van Rini Carpentier Alting en "Koraalrif" van Helma Wolf–Catz
  • 1962-01-29Tijdschriften II ['62.01.29]
  • 1962-02-03Met geleende en eigen stem. Verhalen van J.W. Holsbergen en Jan Wolkers. Tweeërlei benadering van de werkelijkheid
  • 1962-02-28Buning I
  • 1962-04-20Coolen
  • 1962-12-01Handboek [*]
  • 1963-06-15Vertalingen ['63.06.18]
  • 1964-02-01Twee ongewone boeken. Willem Wittkampfs interviews en een roman van Jos Ruting
  • 1964-03-21plantaardig bewind", "Het – . Verhalen van Jacques Hamelink
  • 1964-03-28Nieuwe taal op oude tekst. Latijnse hymnen vertaald. Rijke bloemlezing van J.W. Schulte Nordholt
  • 1964-04-04Vertellen blijft een kunst. Curiositeiten in Vlaams proza. Romans van Piet van Aken en Jos Vandeloo
  • 1964-11-07Jan van Nijlen tachtig jaar. Nieuwe editie van zijn "Verzamelde gedichten"
  • 1964-12-24Eer aan God en vrede op aarde onder de mensen. Verschillende nieuwe vertalingen van het Loflied der Engelen in Lucas II–14
  • 1965-01-23halve profeet van het hart, De – . Sterke bundels poëzie van Jacques Hamelink en H.C. ten Berge
  • 1965-09-11Literaire effecten na 120 jaar nog niets aan kracht verloren. Gogols "Dode zielen" opnieuw vertaald. Werk van Charles B. Timmer: een gebeurtenis
  • 1965-09-18Te weinig en te veel argeloosheid. Verhalen van Geert van Beek en Heere Heeresma. Waardering van fragmenten
  • 1965-10-16Idioom van besloten gemeenschap omgezet tot "open taal". Handelingen der Apostelen in hedendaags Nederlands vertaald. Bijbels perspectief gaat teloor
  • 1965-12-11Versierd en onversierd. Gedichten van H. Andreus, A. Angevaare en C. Buddingh'. Hoe diep is de oppervlakte?
  • 1966-09-17Teilhard de Chardin op Curacao. "De eerste Adam", tropisch proza van Boeli van Leeuwen
  • 1966-10-01Eerste gedichten van Neeltje Maria Min. Jeugd met jeugd betalen
  • 1966-10-27Vestdijks kritieken herdrukt. Een "risico" na twintig jaar wachten
  • 1966-11-12bekoring van de diepte, De – . "Horror Vacui", tweede verhalenbundel van Jacques Hamelink
  • 1966-11-26Duitsers blijven Duitsers, ook bij Vestdijk. "Het spook en de schaduw"
  • 1967-08-26vierluik van Majakovski, Een – . Marko Fondse vertaalde "Een wolk in broek"
  • 1967-11-04Lezen in een fictieve wereld. Hugo Raes en Van Brussel
  • 1968-03-09Reizen in toekomstige eeuwen. "Onbekende kathedralen" van F. van der Meer
  • 1968-03-23Willem Kloos' individuele en minder individuele expressies. "Het poëtisch programma van Tachtig"
  • 1968-06-29"Pro Domo", geen boek voor de vakantie. Het pessimisme van Emants is droog als zand
  • 1968-09-07gebruik van een wandspiegel, Het – . Gedichten van Morriën
  • 1969-01-25Nieuwe boeken van Ivo Michiels en Jaap Harten. Pogingen om te ontkomen aan de traditionele roman
  • 1971-09-25zware tafelen van de dichter Gerrit Kouwenaar, Het
  • 1972-12-02J.C. van Schagen verzameld
  • 1972-12-08Eindpunt: Van Ostaijen
  • 1973-03-09Lieve jongens
  • 1973-10-01W.H. Auden: Picasso van de poëzie
  • 1974-08-30"Pijpelijntjes"
  • 1974-10-12Nagelaten proza van Jan Arends, nieuwe verhalen van J. Bernlef
  • 1974-10-26Na zevenentachtig jaar
  • 1975-09-12Honderd en Vijftig
  • 1976-05-21Ouderwets
  • 1976-05-26Ouderwets II
  • 1976-07-09Eenzame hoogte
  • 1976-08-20"Voorlopig"
  • 1976-10-11Van Schendel
  • 1977-02-04Talent voor talent
  • 1977-03-12Poëzie met goed en slecht nieuws
  • 1977-06-11kwartje ontploft, Een
  • 1979-01-08Heiligen op alfabet
  • 1979-04-09Met de punt van het potlood
  • 1980-11-14Meesters
  • 1980-12-29dichterleven tussen twee dromen, Een
  • 1981-02-13Vergelijkingen
  • 1981-07-06biografie en het uitroepteken, De
  • 1986-12-19achttiende, De
  • 1995-11-10Rechtvaardig Lot Van De Vergetelheid, Het
  • 1996-05-17Galante Dromen Van De Nederlandse Taal, De
  • 1997-04-11Kunnen wij het loven wel laten?
  • 1997-04-18materiaal van de dichter, Het
  • 1998-02-06Iets doods in de avondtuin
  • 2000-06-23eigengebruiker in de poëzie, een – . Puriteinse 'biografie van het werk' van Gerrit Achterberg
  • 2000-12-01Van donker woud naar eeuwig licht Dante's Divina Commedia als Nederlandse piëzie
  • 2001-02-23Oude kinderboeken aan de vergetelheid ontrukt. Echtpaar Buijnsters schreef aanstekelijk standaardwerk
  • 2001-11-30Levende gedichten, opgediept uit het puin. Nieuwe bundeling stukken van Gerrit Komrij, Nederlands trouwste poëzielezer
  • 2002-02-28Jong en verheven. Het Rembrandt Research Project laat zich in de kaarten kijken
  • 2004-11-26stier braakt een bloederig schuim, De – . Piet Schrijvers vertaalt 'Georgica' van Vergilius
  • 2005-02-04Betekenis is een bijkomstigheid. Gerrit Komrijs beschrijvingen van en commentaren op gedichten
  • 2005-12-09'Ik zie graag Doodsnood in een blik' Keuze uit gedichten van Emily Dickinson (1830–1886)
  • 2006-01-06Verpozen met Voltaire. Biograaf aangestoken door de speelse geest van zijn onderwerp
  • 2006-12-14Wat echt groot is, laat zich niet vergelijken. [Tussenkopje in de tekst:] Misschien moeten Pamuk en Mulisch nog even geduld hebben
  • Zie ook
  • "mooi": hachelijk criterium in waardeoordeel
  • basistekst / definitieve tekst
  • Geel, Chris J. van
  • herkenning – vergelijking – oordeel
  • individuele receptie
  • klassiek als waardekwalificatie » klassiek karakter
  • lezer hanteert model van (goede) poëzie
  • literaire kritiek » literatuurkritiek » literatuurbeschouwing
  • middelmaat en topniveau » hiërarchie in waarde(n) » niveau » hoog peil
  • Nachleben » receptiegeschiedenis » nageschiedenis » waardering later
  • norm –en (OOK: poëticale)\ criteria (OOK: van criticus» recensent) » normatie
  • oordelen is vergelijken
  • poëziekritiek » poëziebeoordeling » recensie c.q. recenseren van poëzie
  • receptie (waardering van literair c.q. kunstwerk)
  • referentiekader » voorkennis» ervaring : bij lezer»kijker [cf referentiekader]
  • Schagen, J.C. van
  • selectie door criticus» keuze van recensent
  • vertalingen vergeleken
  • waarde–vergelijking (vergelijking mbt. waarde) » hiërarchie van waarden
  • waardetoekenning » oordeel (–svorming) » beoordelings– & waarderingsproc