goede poëzie» tekst : verdraagt generaties van misbruikers
Artikelen
1967-01-28
Plezier in verkeerde dingen. Pierre H. Dubois – Louis Paul Boon – Raoul Chapkis
1982-08-27
behoefte aan gemeenplaatsen, De
1984-10-05
reservaat, Het II
1985-10-11
In de dwaaltuin
Zie ook
a–historisch lezen van oude(re) literatuur
af (op; literair uitgesproken): niet meer als levende literatuur functionerend
bereik van de actuele literatuur » OOK: binnen bereik v.d. actuele literatuur
boek groeit » tekst verandert: met jaren» generaties» eeuwen
canon » canonisering » canon–vorming » [OOK: canon onderuitgehaald]
één boek willen nalaten (dat zal groeien» veranderen)
erkend op verkeerde gronden » waardering ogv. misverstaan » verkeerde gelijk
gebruik van kunst» literatuur (: gebruiken c.q. verkeerd gebruiken van...)
goed » klassiek : biedt steeds nieuwe mogelijkheden: is onuitputtelijk
goede / slechte lezer(s) [c.q.: goede » slechte lezer(s)]
grote kunst: steeds nieuwe gestalten» explosie v mogelijkheden» kern onbereikb
historisch verstaan en verstaanbaar maken
klassiek » "monument" » "eeuwigheidswaarde" gekregen
klassiek: steeds opnieuw in andere gedaante door lezer te realiseren
klassieke Nederlandse literatuur
latere leeswijze(n)
levende / voorbije teksten (OOK: "levende" / "dode" auteurs c.q. teksten)
lezer geeft oude(re) teksten (cq. literatuur) nieuwe betekenis
lezer van later » latere lezer(s)
lezer vindt context die niet bij het werk maar wel bij zijn cultuur past
literaire kwaliteit: tekst kan zelfstandig (= veranderlijk) leven leiden
mislezen (–lezing) » verkeerd lezen ( – gelezen) » verkeerd interpreteren
misverstaan als factor in Nachleben » latere waardering ogv. niet goed lezen
Nachleben » receptiegeschiedenis » nageschiedenis » waardering later
omkering van de geschiedenis van beïnvloeding
oude door het nieuwe beïnvloed » oud wordt nieuw
poëzie terugwinnen op gemeenplaats » geen cliché meer » nieuw leven aan clic
poëzie: goede – raakt niet op » – wordt nooit uitputtend geïnterpreteerd
poëzielezer / literatuurhistoricus (: esthetiserende / filologische lezer)
produktief mislezen » creatieve fout (: produceert veel extra betekenissen)
risico niet–esthetiserend benaderen oude literatuur: opsluiten in verleden
succes van poëzie dankzij verkeerd gebruik (c.q. verkeerd verstaan) ervan
tekst als werk–in–uitvoering
tekst: stuk taal dat per generatie van gestalte verandert
verkeerd gebruik van poëzie
verouderingsproces van literatuur » OOK: snelle afschrijving v.h. verleden
vooruitgang in de kunst: groei in de betekenis (–mogelijkheden)
waardering–nu
waarderingsprincipe bij Fens » motief (–ven) voor Fens' bewondering
` ...enz. [: HET KAN ZINVOL ZIJN OM VERDER TE ZOEKEN OP DIVERSE TREFWOORDEN!]