wereldliteratuur
Artikelen
1958-11-29 00:00:00
boeken voor 5 december françoise sagan – james dean – allerlei boeken en boekjes
1962-08-25 00:00:00
Frase, grimas, mombakkes. "Ferdydurke" van Witold Gombrowicz. Een Poolse schrijver op zijn dertigste jaar
1962-12-22 00:00:00
Dolf Verspoor: de vertaler als ontdekkingslezer. Literatuurhistoricus en kritisch dichter.
1964-10-10 00:00:00
"Ik voel niets". De schrijver en zijn demon. "De pornografie" van Witold Gombrowicz
1965-03-27 00:00:00
Langs een monument van het weten. Moderne encyclopedie der wereldliteratuur
1966-08-13 00:00:00
Van F. tot H.
1969-05-01 00:00:00
Van Lat tot Myt
1978-06-02 00:00:00
Klassieken [**]
1986-11-14 00:00:00
Eeuwige tweede
1987-03-09 00:00:00
God en de literaire criticus
1992-05-27 00:00:00
Johan Polak: hoogste trap van nederigheid // Postuum
1997-03-28 00:00:00
Op naar de driehonderd
2004-12-03 00:00:00
grote boek van de wijsheid, Het – . Harold Bloom analyseert de allergrootste schrijvers van de literatuur
2006-12-14 00:00:00
Wat echt groot is, laat zich niet vergelijken. [Tussenkopje in de tekst:] Misschien moeten Pamuk en Mulisch nog even geduld hebben
Zie ook
buitenlandse bekendheid met» van Nederlandse literatuur
buitenlandse letterkunde » buitenlandse poëzie » literatuur van andere cultuur
canon » canonisering » canon–vorming » [OOK: canon onderuitgehaald]
comparatistiek » vergelijkende literatuurwetenschap
Europese literaire traditie » (in) verband van de (West–) Europese literatuur
Europese traditie naar moderne poëzie overgebracht
geschiedenis van de poëzie
interculturaliteit » vermenging c.q. samengaan van culturen » twee culturen
Kindlers Literatur Lexikon
lezerspubliek » lezer(s) » SOMS: lezersgemeenschap » medelezer » medelezers
literaire kritiek » literatuurkritiek » literatuurbeschouwing
mysterie: van het verleden» van andere beschaving» van ons vreemde cultuur
naslagwerk » lexicon» compendium» encyclopedie» register» dictionary&r
onbekendheid met buitenlandse literatuur (en»of taal)
Pamuk, Orhan
reuzen van de wereldliteratuur
straatrumoer in Nederlandse roman (te weinig – )
tophonderd » de honderd beste boeken (keuze van Fens)
uitgeverij Contact: serie 'De Onsterfelijken'
vermorzeling des harten » geïmponeerd: door reuzen der wereldliteratuur
vertalen » vertaling(en) » hertaling » nadichten » navertelling » vert
vertaling uit het Nederlands» Vlaams [SOMS: sugg. Fens:] uit Ned. te vertalen
Vestdijk / Malraux : kennis versus beleving