1998-01-30 leven lang leren, Een
Volkskrant (vanaf 31 augustus 1968) 1998-01-30 Poëzie essay vrijdag (plm. 1200 woorden)
opmerking
Aanleiding tot het artikel is een alinea in Komrij's recente boek "In Liefde Bloeyende", waar die in een stuk over Alex Gutteling's gedicht 'De mattenklopper' iets hatelijks schrijft over "duiders en schoolmeesters" die gedichten vermoorden. Fens stelt daartegenover dat hij "van menige wetenschappelijke duider veel geleerd" heeft.
En zo hoopt hij ook op verheldering mbt. tot Shakespeare's sonnet 77 (hij citeert het in de vertaling van Peter Verstegen), nu hij door het artikel 'Taking us closer to the poet' in "The Times Literary Supplement" van 2.1.98 met veel nadruk geattendeerd is op o.m. van Helen Vendler, 'onze meest talentvolle interpretator van poëzie', "The Art of Shakespeare's Sonnets". – Met nog een citaat uit de bespreking in TLS; ook vermeldt Fens dat hij voor het sonnet een in 1977 verschenen commentaar van Stephen Booth heeft geraadpleegd.
[Naar aanleiding van een (kenners–) reactie op dit stuk zal Fens op 13.2.98 in "Werelds tweede ik" sonnet 77 van Shakespeare bespreken, dat géén gelegenheidgedicht is.]
Termen
academische lezer(s) » criticus (–i) » uitpluizer(s) annotaties bij eigen poëzie door dichter (cq kunstenaar» poëzievertaler zelf) Beweging, De – [tijdschrift en dichtersgroep] Bloem, J.C. Booth, Stephen Coleridge, Samuel Taylor commentaar » toelichting » annotatie » explicatie » aantekening(en) bij... dichter / wetenschapper OOK: kunstenaar / geleerde dichter–criticus [dichter, tevens – ]: poëziebeschouwing\–kritiek door dichte dichters over dichters c.q. poëzie duiden » interpreteren : als ziekte (OOK: zucht tot interpreteren) Engelse literaire kritiek Engelse literatuur » Engelstalige literatuur » literatuur in het Engels geleerden contra poëzie » academici versus poëzie » betweter(s) Gutteling, Alex individuele receptie interpretatiewoede interpreteren » exegese beoefenen [ ZIE OOK: interpretatie ! ] Komrij, Gerrit leren » willen leren » leergierig (–heid) literaire kritiek » literatuurkritiek » literatuurbeschouwing literatuurwetenschap » letterkundig onderzoek » wetenschap der letteren New Criticism Nijhoff, Martinus Oliveira, H.U. Jessurun d' onbegrip mbt. (bepaalde) tekst; Fens ervaart (enig» veel» totaal) moeite cq – poëziekritiek » poëziebeoordeling » recensie c.q. recenseren van poëzie Rodenko, Paul Sötemann, A. L. (Guus) Shakespeare, William sonnet specialisatie » professionalisering » specialisering » specialisme specialist » specialisme » –tisch » vaktaal » –jargon » ge Spitzer, Leo Times, The – (krant) » The Times Literary Supplement (TLS) Valéry, Paul Ambroise Vendler, Helen Verstegen, Peter vertaling van poëzie » vertaalde poëzie Verwey, Albert wetenschap » onderzoek » wetenschappelijk onderzoek » wetenschapsbeoefening
Besproken publikaties
  • sonnet 77 / W. Shakespeare; [vertaling] Peter Verstegen

  • Open originelen in nieuw venster: Deel