poëzie: goede – niet "op" na 1x lezen
Artikelen
1963-11-23
Vanachter een hoge stapel boeken, boeken... Wordt de wereld minder deugdzaam? Pogingen tot beknoptheid
1963-12-28
Uitnodiging tot gelijk. Drie debuterende dichteressen. "Zeepost" van Judith Herzberg. Hieke de Jong en Sonja Post [sic]
1964-10-24
Dichten als zacht redeneren. Verzen van Ellen Warmond, José Boyens en F.L. Bastet
1967-12-02
Haken aan een enkel woord
1968-01-13
Poëzie van waarnemingen. "Uit de hoge boom geschreven" van Chr. J. van Geel
1973-01-06
Alleen de drinkgewoonten zijn intussen veranderd. Vriendelijke dichters van toen en nu
1975-01-18
Grote kleine gedichten van Tom van Deel en Jan Emmens
1981-04-24
Ezel
1981-06-29
Nederlands vanachter Pyreneeën
1999-12-23
betovering van het onvoltooide, De – . De mogelijkheid tot voortdurende metamorfose kenmerkt alle grote kunst
Zie ook
af (op; literair uitgesproken): niet meer als levende literatuur functionerend
betekenislaag (–lagen) » méér betekenislagen » gelaagdheid
boek dat lezer dwingt tot eigen gedachten (Krol)
complexiteit / eenvoud (: gecompliceerd / eenvoudig)
dubbelzinnigheid » ambiguïteit » hybride » dubbelzinnig
Fens: voorkeur voor gecompliceerde literatuur (verband rk liturgische teksten)
gesloten literatuur, in zichzelf –
goed gedicht / slecht gedicht [SOMS: goede roman / slechte roman]
goede poëzie: in tussengebied van zeggen en suggereren liggend
groeitekst (poëzie): ontvouwt zich bij elke lezing opnieuw en net iets anders
grote kunst: steeds nieuwe gestalten» explosie v mogelijkheden» kern onbereikb
herlezen doet poëzie groeien c.q. veranderen
herlezen van poëzie/ van proza
herlezen: om treffend (gewaardeerd) detail
herlezen: opnieuw betekenis geven
lezen / herlezen
lezen van poëzie: cyclisch proces (: lezen en opnieuw lezen)
meerduidigheid, tekst (gedicht » proza) groeit in –
poëtica Fens: zijn ideeën & overwegingen mbt poëzie» literatuur» etc
poëzie houdt zich opgevouwen» toegevouwen (: moet z. – houden; implicietheid)
poëzie: goede – raakt niet op » – wordt nooit uitputtend geïnterpreteerd
poëzie: wat er dankzij en ondanks de woorden net niet staat
schuiven, er gaat bij de lezer iets –
tekst als werk–in–uitvoering
trein als uitgeputte metafoor
voorspelbaarheid » gebrek aan verrassing » stereotiep » SOMS: na 1x lezen "op
waarde » waarde (belang» status» waardigheid) v. literatuur » literaire waar
waarom herlezen? » waarom lezen?
wat voltooid» af is verdwijnt (want is niet echt van waarde) c.q. is dood