1998-11-02 Van de liefde die vriendschap heet [**]
Volkskrant (vanaf 31 augustus 1968) 1998-11-02 maandagstuk (boekbespreking max. plm. 2200 wrdn)
opmerking
*[5699]*
Met portret van Tennyson, omstreeks 1840 geschilderd door S. Laurence.
Fens citeert uit de 'Introduction' van Michael Thorn's biografie "Tennyson" (1992) een aantal negatieve uitspraken over Tennyson: door Harold Nicolson, Auden, Shaw en Eliot; verder passages uit Eliot's essay "In Memoriam" (1936), uit Robert Bernard Martin's biografie "Tennyson, the Unquiet Heart" (1980), en uit Norman Page's "Tennyson, Interviews and Recollections" (1983). Voorts uit de besproken bundel: drie strofen uit het achtste gedicht in Bremer's vertaling, met het derde daarvan bovendien in het Engels; de eerste strofe van het 59e [58e?] gedicht zowel in het Engels als in het Nederlands; een strofe uit het vijfde gedicht [Fens noemt het "half reveal And half conceal the Soul within" aldaar "een schitterende aforistische misschrijving van het wezen (en dat wezen is het tekort!) van de poëzie".]; verder de eerste strofe van gedicht 77 [76? 'What hope is here for modern rhyme...'] en het gehele negentiende vers. [De hier tussen vierkante haken geplaatste getallen verwijzen naar de nummering zoals gevolgd in de aan de samensteller van deze bibliografie slechts ter beschikking staande "complete edition" van "The Poetical Works of Alfred Tennyson; Poet Laureate.", New York, John W. Lovell Company, z.j. (begin 20e eeuw). RM]
Genoemd worden: de Oxford edition "Poems of Tennyson", 1913) en Verwey's aan Kloos opgedragen bundel "Van de liefde die vriendschap heet".
Termen
afwezigheid » verlatenheid : OOK: als (literair) motief » onzichtbaarheid... Auden, Wystan Hugh biografie » biografisch » biografische informatie » het genre biografie Bremer, Rudy Brontë, Charlotte Bronzwaer, W.J.M. Cambridge dood, Bij de – van... » ter herdenking (van de dood) van... elegie » klaagzang » klachtvers » klaaglied Eliot, T.S. (Thomas Stearns) Engelse literatuur » Engelstalige literatuur » literatuur in het Engels Engelse poëzie » Angelsaksische – » gedicht (–en) in het Engels Hallam, Arthur Henry herdenkingsdicht » gedicht bij de dood van... » dodenherdenking » SOMS: 4 mei Hopkins, Gerard Manley Kloos, Willem lyriek » lyrisch (SOMS OOK: lyrisch proza » lyrische roman » – passage) Martin, Robert Bernard metrum » metriek » metrisch negentiende eeuw » 19e–eeuws Nicolson, Harold Page, Norman poëticaal » over het schrijven (zelf) schrijven » dichten als literair motief poëzie houdt zich opgevouwen» toegevouwen (: moet z. – houden; implicietheid) poet laureate » hofdichter rijm » rijmen » eindrijm rijmschema roem » beroemd» populair» veelgelezen» grote publieke belangstelling » Shaw, George Bernard – » G.B.S. » SOMS: Shavian Tennyson, Alfred Thorn, Michael traditionele taal » conventioneel taalgebruik » ouderwetse cq. verouderde taal vertaling uit het Engels » uit het Amerikaans–Engels » uit het Iers–Engels vertaling van poëzie » vertaalde poëzie Verwey, Albert Victoriaan » Victoriaans » Victoriaanse tijd » SOMS: anti–Victoriaans vriendschap » (jeugd–) vriend(en) » vriendschapsbetoon (OOK: als lit. motief) vriendschapscultus Warren, T. Herbert
Besproken publikaties
  • In Memoriam / Alfred Tennyson; [vertaald door] Rudy Bremer; [ingeleid en van aantekeningen voorzien door] W. Bronzwaer

  • Open originelen in nieuw venster: Deel _1  Deel _2