1985-12-30 smaak van hoger honing, De
Volkskrant (vanaf 31 augustus 1968) 1985-12-30 maandagstuk (boekbespreking max. plm. 2200 wrdn)
opmerking
Met afbeelding van Romeins fresco (figuur met schrijfstift en wastafeltje). – Met enkele citaten uit het besproken boek.
Genoemd worden verder: "De Rerum Natura" van Lucretius; "Georgica" van Vergilius; 'Lucretius' van Tennyson; "Decamerone" van Boccaccio; "Ilias" en "Odyssee" in de vertaling van Timmerman; "De grote dichters" van Gorter; "Ars poetica" van Horatius; "On the Nature of the Universe" van Ronald Latham; Lucretius–vertalingen van A. Rutgers van der Loeff, Ida Gerhardt en Leopold (met wiens epicuristisch kwatrijn 'Des waterdruppels helderte doorturend...' het stuk wordt afgesloten).
Termen
angst » beklemming » vrees Boccaccio, Giovanni epicurisme Epicurus Gerhardt, Ida G.M. Gorter, Herman Horatius Flaccus, Quintus Kloos, Willem Latham, Ronald Latijnse literatuur (: lit. i.h. Latijn; OOK: vroegchristelijke» laat antieke) Leopold, J.H. (Jan Hendrik) leven en dood als literair motief » problemen van leven en dood... Lucretius (Titus – Carus) Memmius, Gaius Nijhoff, Martinus pest » pest als literair motief Rutgers van der Loeff(–Basenau), An scheppingsverhaal » scheppingsmythe(n) » scheppingsdicht » de Schepping Gods Schrijvers, P.H. (Piet) taak van ... » werkzaamheden van ... » opdracht aan... : lezer Tennyson, Alfred Timmerman, Aegidius W. Vergilius, Publius (Vergilius) Maro Verhoeven, C.W.M. (Cornelis) vertaling in jamben» hexameters» poëzie (EVT. OOK: gebonden en»of berijmde &n vertaling uit het Latijn vertaling van poëzie » vertaalde poëzie
Besproken publikaties
  • Over de natuur / Lucretius; vertaald door Aeg. W. Timmerman, bezorgd en ingeleid door P.H. Schrijvers

  • Open originelen in nieuw venster: Deel _1  Deel _2