1992-02-28 Boven Het Gewoel Van Het Leven
Volkskrant (vanaf 31 augustus 1968) 1992-02-28 Poëzie essay vrijdag (plm. 1200 woorden)
opmerking
*[965]*
Geciteerd worden twee strofen van 'Teruggetrokken leven' en van 'Lof der afzijdigheid', en een fragmentje uit 'Bij Hemelvaart' van fray Luis de Léon, in de besproken vertaling van Robert Lemm. Gewezen wordt ook op het gedicht 'Aan de hooggeleerde Juan de Grial'.
Termen
abstract / concreet (: in poëzie) abstract / concreet c.q.: abstracta / concreta algemeen / bijzonder [OF: wezenlijk vs bijkomstig» toevallig» uitzonderlijk] cliché » gemeenplaats(en) » schablones » open deur(en) » platitude(s) conventie / oorspronkelijkheid (c.q.: conventioneel / oorspronkelijk) hang naar afzondering» eenzaamheid» isolement» individ. afzijdigh.\ distantie hoog / laag (ook: als literair motief) » [ SOMS: A–boek vs B–boek ] Johannes van het Kruis Kamerbeek jr., J. León, fray Luis de Lemm, Robert religieuze poëzie » geestelijke dichtkunst Spaanse literatuur » literatuur in het Spaans » Spaanstalige literatuur Theresia van Avila verouderde » verouderende» gedateerde literaire teksten (c.q. poëzie of kunst) vertaling uit het Spaans (c.q. Catalaans) vertaling van poëzie » vertaalde poëzie zestiende eeuw (–s)
Besproken publikaties
  • Lof der afzijdigheid / [Gedichten van] fray Luis de León, vertaald door Robert Lemm

  • Open originelen in nieuw venster: Deel