| *[6554]*
Fens citeert één gedichtje in het Engels, verder enkele treffende fragmenten in het Nederlands. Maar hij heeft zijn bedenkingen bij dit soort werk, waarin "echt spontane uitingen van kinderen samen met dat halfwassenwerk in een boek" gezet worden.
Hij noemt wel "over dichters als kind (...) dat aardige boekje van Querido 'Jong gedaan' waarin jeugdwerk van schrijvertjes die achteraf doorzetters bleken te zijn." |