1998-12-11 Wandtapijten van de dood
Volkskrant (vanaf 31 augustus 1968) 1998-12-11 Poëzie essay vrijdag (plm. 1200 woorden)
opmerking
*[5852]*
Met twee geciteerde gedichten uit de 'Twaalf grafgedichten voor Kira van Kasteel' en de eerste twee strofen van 'Grafschrift voor Bérénice', bij welk laatste gedicht Fens ook een motto van Catullus aanhaalt, met de vertaling door Paul Claes.
Ter sprake komen een karakteristiek door Vestdijk van Nijhoff's 'Het lied der dwaze bijen' en het beeld 'De verwelkte geur van een sonate', dat volgens Fens Nijhoff's "Vormen" zou kunnen samenvatten zoals 'wandtapijten' "een goed beeld voor veel gedichten van Christine D'haen" is.
Genoemd wordt D'haen's bundel "Onyx" (1983), waarin de 'Grafgedichten voor Kira van Kasteel' staan, die nu met alle andere grafgedichten van haar zijn verzameld in "Bérénice".
Termen
barok taalgebruik » OOK: door woorden op sleeptouw genomen » woordklontering beeld » beeldkracht » plastiek » plastisch » beeldenrijkdom betekenisgeving » relatie(s) leggen » beeldvorming » tot eenheid lezen bloemrijk » ornament (–iek) » ornamentrijk » verfraaid » (overladen) v Catullus, Gaius Valerius Claes, Paul D'haen, Christine dood als literair motief » sterven» doodsverlangen» euthanasie als lit. motief doodscultuur » –cultus» –opvatting» graf» kerkhof» funerai eigenheid in grote verband van de traditie » individu binnen traditie Faverey, Hans funeraire poëzie » OOK: lijkzang » –klacht Kasteel, Kira van kunstmatig (–heid): hypergeraffineerde constructie » overzorgvuldig» –verfij metafoor » beeldspraak » overdrachtelijk (–heid) Nijhoff, Martinus oude spelling » OOK: oude spelling gehandhaafd retorische traditie » schrijven in de traditie spelling » spellingskwestie traditie » traditioneel » taal van de traditie » SOMS: vorm volgens conventie vergelijking » metafoor » gelijkenis vergelijking » vergelijkingen [stijlfiguur] vertaling uit het Latijn woord » woordwaarde » woordkracht » (SOMS: vervalsende) macht van woord(en) woordrijkdom » verbale rijkdom » overvloed aan (bijzondere) woorden
Besproken publikaties
  • Bérénice. Vier–en–twintig neniën / [grafgedichten van] Christine D'Haen

  • Open originelen in nieuw venster: Deel