| Met portret van de besproken Francisco de Quevedo door Velasquez. – Met citaten: uit een poëzievertaling door Verspoor (net 75 geworden), en uit de vertaling van de 'Dromen' (proza) van Barber van de Pol.
Voor de bespreking van het gedicht dat begint met de regel 'Hondsdagen, huilende van waanzin,(...)', uit de bundel "Okeren Sonnetten van Quevedo", zie het artikel van Fens "Nederlands vanachter Pyreneeën" in de Volkskrant van maandag 29.6.81; verder "Nederlands dat brandt" in de Volkskrant van 14.8.2003.] |