1977-10-07 Kafavis
Standaard, De – (Belgisch dagbl.; 17.11.1972–'82) 1977-10-07 wekelijkse literair column plm. 1000 wrdn
opmerking
*[8802]*
In dit waarderende artikel citeert Fens het gedicht 'Ionisch' uit 1911.
Ter sprake komen een vorige (minder volledige) uitgave van deze verzen: "100 Gedichten" en een stuk over Kafavis van Alfred Kossmann in diens "Seizoenen van een invalide lezer" (1976).
Termen
Auden, Wystan Hugh bibliografie » bibliografische verwijzing cq studie cq catalogus » bibliograaf Blanken, G.H. gemiste kans(en) » teleurstelling [IN VERSCHILLENDE BETEKENIS] Griekse literatuur (Nieuw–Grieks) homo–erotiek » –filie» –seksualiteit» lesbisch» COC » ik–perspectief » ik–figuur » het "ik" » ik–vorm » Kaváfis, K.P. Kossmann, A. (Alfred) Larbaud, Valéry nostalgie » droef verlangen (naar verleden)\ (berustend) heimwee naar voorbije vergankelijkheid » aftakeling» dood» sterfelijkheid» vergetelheid»vern vertaling uit het Nieuw–Grieks vertaling van poëzie » vertaalde poëzie Verzameld Werk » Volledig(e) (Dicht)Werk(en)\ Opera Omnia» Collected Works\... vreemdelingschap » buitenstaander » uitgestoten » paria » terzijde–pos vreemdelingschap als literair motief (OOK: ballingschap» terzijde–positie etc)
Besproken publikaties
  • Verzamelde gedichten / K.P. Kaváfis; [vert. G.H. Blanken]

  • Open originelen in nieuw venster: Deel