1968-12-14 Bernlef en Marianne Moore » Bloemlezing
Dagblad De Tijd\De Tijd–Maasbode (vanaf 8.2.1956) 1968-12-14 recensie\boekbespreking (plm. één kolom; romein)
opmerking
*[7421]*
[Twee afzonderlijke stukken, ieder een halve kolom lang, op pagina 7. 'Bernlef en Marianne Moore' is het bovenste; daaronder – en daar gesigneerd met K.F. – het stukje 'Bloemlezing' over "Facettenoog" en de briefwisseling tussen Van Deyssel en Ising.]
Termen
Amerikaanse Engelstalige literatuur c.q. tekst(en) of studie(s) Bernlef, J. [pseudoniem van: H.J. Marsman] bloemlezing » anthologie » keuze (–bundel) briefwisseling » correspondentie briefwisseling Van Deyssel–Arnold Ising jr. Campert, Remco Deyssel, Lodewijk van [pseudoniem van Karel Johan Lodewijk Alberdingk Thijm] essay » essayist » essayistisch » essayistiek » studie » beschouwing & Moore, Marianne Prick, Harry G.M. vertaling uit het Engels » uit het Amerikaans–Engels » uit het Iers–Engels Vlaamse letterkunde» literatuur weverbergh [= Weverbergh, Julien L.] Wispelaere, Paul de X NOG NIET GEHEEL BETREFWOORD en»of GEANNOTEERD !
Besproken publikaties
  • veldmuis in Versailles, Een – / [bloemlezing uit poëzie en proza van] Marianne Moore; [keuze en vertaling door] J. Bernlef
  • Facettenoog / [bloemlezing uit de dagbladkronieken van] Paul de Wispelaere; [inleiding en samenstelling:] J. Weverbergh
  • Lodewijk van Deyssel – Arnold Ising jr. / [briefwisseling uitgegeven door] Harry G.M. Prick

  • Open originelen in nieuw venster: Deel _1  Deel _2