1984-01-06 eigenlijke betekenis, De
Volkskrant (vanaf 31 augustus 1968) 1984-01-06 Poëzie essay vrijdag (plm. 1200 woorden)
opmerking
*[590]*
[cf. "De tweede stem" (1984), p 44–47]
Geciteerd worden enkele regels van Nijhoff's "Awater". – Genoemd wordt behalve de besproken recente herdruk van Smalley's "The Study of the Bible in the Middle Ages": "Literary Theory" van Terry Eagleton.
Termen
1984: DIT STUK IS IN "DE TWEEDE STEM" DOOR FENS GEBUNDELD algemeen / bijzonder [OF: wezenlijk vs bijkomstig» toevallig» uitzonderlijk] Awater (Nijhoff) betekenisgeving door allegorisering Eagleton, Terry hineininterpretieren » meer in een tekst lezen dan die te bieden heeft letterlijk / geestelijk lezen (interpreteren) : (meestal) van Bijbel letterlijk lezen s.v.p.! lezen los van context middeleeuwen » middeleeuws nuchtere lezer(s) Paulus [apostel; Saulus van Tarsus] poëzie als geheim (–taal) » als ontoegankelijk mysterie Smalley, Beryl verkeerde interpretatie van losse regel
Besproken publikaties
  • study of the Bible in the Middle Ages, The / Beryl Smalley

  • Open originelen in nieuw venster: Deel