1958-05-08 Vrijmoedig verslag van een doorstane geestesziekte. Ervaringen van man en vrouw
Dagblad De Tijd\De Tijd–Maasbode (vanaf 8.2.1956) 1958-05-08 recensie–rubriek ( < plm. 1000 woorden)
opmerking
*[4823]*
Fens noemt Vestdijk's "De redding van Fré Bolderhey", Van Oudshoorn's "Willem Mertens' levensspiegel" en Maurits Dekker's "Inc. Pius beveelt" als vergelijkbare (en knappere) beschrijvingen van krankzinnigheid, maar is om verschillende redenen vol lof over de besproken boeken, o.m. om de "volkomen eerlijke beschrijving van zijn [d.i. Hackett's] religieuze gevoelens en van de steun en de helderheid die hij in het geloof vindt".
Termen
Amerikaanse Engelstalige literatuur c.q. tekst(en) of studie(s) autobiografie » autobiografisch » autobiografisch karakter (c.q. –e elementen) Dekker, Maurits [onder pseudoniem ook: Boris Robazki] documentaire » documentaire waarde » documentaire functie geloof » religie » godsdienst gezondheid » –szorg» medische of psychiatrische zaken c.q. hulp cq. wetenschap Hackett, Paul en Mary Hofstra, J.W. (Jan Willem) huwelijk » huwelijk (–sproblematiek) als (literair) motief man–vrouwrelatie (individueel» persoonlijk» tussen bepaalde individuen) Oudshoorn, J. van – [pseudoniem van J.K. Feylbrief] psychische gezondheid » geestelijk verward » mentale ongezondheid » gestoord psychische verwarring » mentale verwarring » dementie : als literair motief vertaling uit het Engels » uit het Amerikaans–Engels » uit het Iers–Engels Vestdijk, Simon X BESCHRIJVING OGV AUTOPSIE; STUK NIET IN BEZIT SAMENSTELLER BIBLIOGRAFIE ziek » ziekte » epidemie » SOMS: invaliditeit; OOK: hoofdpijn ziek als literair motief » ziekte...\ zieke(n)\ ongeval : als literair motief
Besproken publikaties
  • Reuzen van karton / Paul Hackett; vertaling J.W. Hofstra
  • golven beukten, De – / Marie Hackett; vertaling J.W. Hofstra