1966-04-09 lied van de holle man, Het – . "Verzamelde gedichten" van Gerard den Brabander | |
---|---|
Dagblad De Tijd\De Tijd–Maasbode (vanaf 8.2.1956) 1966-04-09 groot zaterdag–artikel (meer dan ± 1800 woorden) | |
opmerking | |
*[3121]* Met foto (vanuit hoog standpunt) van de splitsing Quellijnstraat–Gerard Doustraat in de Amsterdamse volkswijk "De Pijp"; onderschrift: De blikvanger op Den Brabanders bundel. – Tussenkopje: Ed. Hoornik Geciteerd worden van Den Brabander: het begin van 'Grootvaders dood' (het eerste vers uit de afdeling 'Eerste verzen 1934–1938'); de eerste strofe van het zevende vers uit de bundel "De holle man", en 'Marche funèbre'. – Genoemd worden de bundel "Drie op een perron" (1938; samen met Van Hattum en Hoornik), de bundels "Materie–man" en "De stenen minnaar", en de gedichten 'Kerkgang', 'Kinderloos huwelijk', 'Dandy in Artis'. – Genoemd wordt nog Poe's 'The Raven', net als een vers van Villon en poëzie van Ringelnatz door Den Brabander vertaald vanuit een zekere verwantschap. Van Hoornik worden de in zijn recente verzamelbundel opgenomen bundels genoemd en de eerste regels aangehaald van het bekende gedicht dat begint met 'Te Middelharnis is een kind verdronken (...)'. Verder lanceert Fens alvast een titel voor een wellicht ooit te verschijnen bundel "Adam en Eva in de stad", waarin dan na Nijhoff's "Awater" en "Het uur u" ook Hoornik's Mattheus" zou passen. Voor details van de huldiging op 3.7.65 van de toen 65 jaar geworden Den Brabander verwijst Fens naar het recent door hem besproken "Hollands kwartier" van Nico Scheepmaker. | |
Termen | |
• Amsterdam • Awater (Nijhoff) • barok taalgebruik » OOK: door woorden op sleeptouw genomen » woordklontering • bezielde retoriek » persoonlijke retoriek » emotionele (bijna–)retoriek • Brabander, Gerard den [pseudoniem van J.G. Jofriet] • bundel » verzamelbundel » bundeling » verzameling » keuze » selectie • conventioneel dichterlijke taal» woord» woordvorm (, verouderde – ) • dood als literair motief » sterven» doodsverlangen» euthanasie als lit. motief • Elsschot, Willem [pseudoniem van Alphons J. de Ridder] • gedoemde dichter(s) » poète maudit » bohémien » vervloekte kunstenaa • Hattum, Jac. (Jacques) van • Hoornik, Ed. • ironie » ironisering » ironisch ( –e toon) » sarcastisch » afweer&ndas • lust » drift » passie » (VAAK: zinnelijk) genot • Perron, E. du [ = Charles Edgar du – ; ps. o.m.: Duco Perkens] • persoonlijk / conventioneel (persoonlijk / onpersoonlijk c.q. traditioneel) • Poe, Edgar Allen • realisme » realist » realistisch » SOMS: concreetheid • retoriek » grootspraak » taalvertoon » –vergroting » bedrog van» • Ringelnatz, Joachim [pseudoniem van Hans Bötticher] • ritme » ritmisch • romantiek » Romantiek » romantisch • Scheepmaker, Nico [pseudoniemen o.m.: Hopper, Trijfel, Ivo Vettewinkel] • sociale bezorgdheid» bewogenheid» opstandigheid • taal » –kracht » macht c.q. kracht v.d. taal » taalgebeuren » –k • traditionele taal » conventioneel taalgebruik » ouderwetse cq. verouderde taal • vergankelijkheid » aftakeling» dood» sterfelijkheid» vergetelheid»vern • vertaling van poëzie » vertaalde poëzie • Villon, François • zinnelijkheid / vergeestelijking (c.q. sublimering) EN: zinnen / bezinning | |
Besproken publikaties | |