1965-01-05 Geschenken I | |
---|---|
Dagblad De Tijd\De Tijd–Maasbode (vanaf 8.2.1956) 1965-01-05 recensie max.1000 wrdn \ één kolom; cursief\romein | |
opmerking | |
*[2475]* Enkele jaarwisselingsgeschenken van uitgeverijen en andere bedrijven passeren de revue: "Permitte divis cetera" (Tjeenk Willink); "Kerk en wereld", lezing nav. (concilie–) "Schema 13" door Ed. Schillebeeckx o.p. (Paul Brand N.V.), naar aanleiding waarvan ook Gabriël Smit's bundel "Dichtbij" wordt genoemd; W. van Elden's vertaling van twee anonieme Italiaanse sonnetten: "De sperwer" (Bank voor Handel en Scheepvaart), waarvan het eerste sonnet wordt geciteerd: "Wee mij, ik heb een sperwer lief gekregen, (...)"; het boekje "Per ongeluk": "drie smalle versjes" van een niet nader genoemde typograaf [Jacques Janssen? RM], waarvan het eerste versje wordt geciteerd: "Vrijdag j.l.║kwam god op bezoek (...)". | |
Termen | |
• bibliofiel » boekenliefhebber • dertiende eeuw » Duocento • Elden, Willem van • Italiaanse literatuur » Italiaanse letterkunde • Janssen, Jacques (= Jac) [tekenaar, graficus, illustrator] • liefde als literair motief » liefdespoëzie » liefde (–sklacht) als thema • oude literatuur » oude(re) letterkunde » historische letterkunde • relatiegeschenk boekhandel» antiquariaat» uitgever» ander bedrijf (kerst etc.) • Schillebeeckx o.p., Ed. • Smit, Gabriël • sonnet • theologie » theoloog (–ogen) » SOMS: godsdienstwetenschap OF: moraaltheologie • typografie » drukkunst » geschiedenis van de drukkunst » typograaf • Uitgeverij Paul Brand N.V. • Uitgeversmaatschappij Tjeenk Willink (Zwolle) • Vaticaans Concilie II » Vaticanum II » Tweede Vaticaans Concilie [1962–1965] • vertaling van poëzie » vertaalde poëzie • vogel als literair motief » SOMS: vliegen als literair motief • Zwolse drukken en herdrukken (reeks – ) |