1987-10-02 Andere taal
Weekblad "De Tijd"; (onder ps. A.L. Boom) 1987-10-02 A.L. Boom–essay
opmerking
*[11583]*
Verstaan Engelsen het Engels wel goed van wie zich opstelt als een buitenstaander, zoals Orwell?

[N.B.: "onderschat" in de derde alinea van kolom twee zal gelezen moeten worden als "overschat". RM]
Termen
amateur / vakman (leek/ specialist; buitenstaander/ betrokkene; amateur/ prof) Connolly, Cyril [pseudoniem soms: Palinurus] Engelse cultuur » Engelse levensstijl » typisch Engels » het ware Engeland Engelse literatuur » Engelstalige literatuur » literatuur in het Engels Fens (c.q. A.L. Boom) als ik–personage » in de ik–vorm Henley, W.E. Joyce, James Orwell, George (pseudoniem van Eric A. Blair) spel » cultuurspel » gezelschapsspel » cultuur & spel » spelen » s taalbezetenheid » taallust » liefde voor de taal » taalgek » taalcultuur vertaalfout » verkeerd woord gebruikt
Besproken publikaties
  • Lion and the unicorn, The – . England your England / George Orwell