Frans van Dooren |
---|
roos in de kermistent, De. Een keuze uit de gedichten en het beschouwend proza / Eugenio Montale. Vertalingen: Frans Denissen en Frans van Dooren (poëzie), Michel Bartosik. [Met biografische schets door] Dina Aristodemo en [essay door] Pier Vincenzo Mengaldo. [Met bibliografie] |
maanden, De / door Folgore da San Gimignano; vertaling Frans van Dooren |
goddelijke komedie, De / Dante Alighieri; vertaald, ingeleid en toegelicht door Frans van Dooren |
Sonnetten en andere gedichten / van Francesco Petrarca. – Vertaling Frans van Dooren |
Sonnetten / Michelangelo; [keuze, inleiding, toelichting en vertaling van] Frans van Dooren |
Gepolijst albast. Acht eeuwen Italiaanse poëzie / Frans van Dooren |
Sonetten / Petrarca; vertaald door Frans van Dooren |
Brieven / Petrarca; [keuze, vertaling, inleiding en toelichting door] Frans van Dooren |
Geschiedenis van de klassieke Italiaanse literatuur / Frans van Dooren |
nieuwe leven, Het – / Dante Alighieri; [vertaald uit het Italiaans, ingeleid en toegelicht door] Frans van Dooren |
Jeruzalem bevrijd / Torquato Tasso; [vertaald uit het Italiaans door] Frans van Dooren |
Met Dante door Italië. Reizend in het voetspoor van de dichter / Frans van Dooren |
Sonnetten / Petrarca; [vertaling] Frans van Dooren |
Sonnet 16 / Petrarca [vertaling Frans van Dooren] |
Op Dante / [sonnet van] Michelangelo Buonarotti; [vertaling door] Frans van Dooren |